[摘要] 公文是流通范围广且要求准确传达信息的文体,写作中词语的规范化使用问题应引起高度重视,词语是否恰当使用,直接影响到公文能否准确理解。方言词虽形象生动,但其使用具局限性,不适宜在公文中出现。
0 @: G$ O3 U; e' J4 b; H4 h* d! I. z. R0 V) D/ w- E! Q. t0 n$ j
本文以“认真”词语使用为例,说明在公文写作中,应避免方言词语的出现,应使用规范的现代汉语词语。
$ ^6 p9 {' {; V/ c) ?' x) e+ x" ~5 G! T$ t. E: ]6 L
以下这段文字载于一份题为“认真抓好分析评议阶段党员党性分析材料撰写”的通报中:& u! [9 E T9 c2 l9 z1 |# i* N
' B6 i3 V* }9 L% F( \' Q从检查指导情况来看,支部全体党员结合各自思想工作实际,认真撰写党性分析材料,认识比较到位。主要体现在以下几个方面:一是绝大多数党员能以“三个代表”重要思想为指导,认认真真地按照保持先进性的具体要求,查找出存在的问题。二是每位党员对存在的一些问题能深刻剖析思想根源,以便在今后认真做到“常在河边走, 就是不湿鞋”⋯⋯5 v+ X4 t( _ L+ g
5 E& k a$ ?% m这段文字在三处使用了“认真”一词。“认真撰写党性分析材料”中的“认真”和“认认真真地按照保持先进性的具体要求”中的“认认真真”意为“严肃,不马虎,一丝不苟”,而“以便在今后认真做到‘常在河边走,就是不湿鞋’”中的“认真”则与前两个“认真”含义不同,第三个“认真”是“确实地、真正地”的意思,属于副词。+ k) u7 q9 j2 @* w
! d/ c, J1 _0 m7 y @, r6 T; g在现代汉语中,“认真”一般有两个含义。一是“严肃、不马虎”,属于形容词;二是“当真”,属于动词。 本文由老秘网推荐,“认真”的这两个意义在北方方言区内广泛使用,故而《现代汉语词典》、《现代汉语规范词典》里都只收入了“认真”的这两个义项。
! z# H% x* v: }
& D- e) }, O3 t8 f3 |1 h3 L但是,“认真”还有第三个义项“确实,真的”。据《汉语方言大词典》,“认真”在以下几种方言中有“确实,真的”含义的使用:(参见第893~894页)+ R# b/ X9 ~" b7 P5 ?3 a
! |* C- s& V9 y9 r⑴西南官话 (四川成都沙汀)
. `# |% q; H* `: K; r. x. n: @
1 Q. G9 T- V" B6 t! D5 W' \+ E例:《淘金记》:“你认真见到过金门闩子呀?”⑵赣语 (江西宜春)+ ^! V* k: v& g* q+ w
2 V* r# N7 T: g Z* H& N) b
例:“你认真要来试下积不是哟?”“认真是渠爷爷来里!”
( U/ X- K$ b- y! J7 ]: S9 B y( e1 o& o- n" U! w
⑶粤语 (广东广州)
, C$ @- n4 }1 R* r% n$ e# r' Q/ A
0 ]/ ~8 H. }. G例:“呢两日认真热。”
/ { ?9 q7 x- W' g/ n
/ i: W# S: ], q/ J其实,此种用法的“认真”是对近代汉语副词“认真”的直接继承,在明清很多白话文学作品中,“认真”都有“确实,真的”义项的使用,例如:; A2 ], ~7 g0 A
" B$ P8 h, ]6 V2 F6 X7 ?1.张权见王员外认真要过继他儿子,满面堆起笑来道:“既承员外提拔小儿,小子怎敢固辞⋯⋯” (《醒世恒言》第二十卷 张廷秀逃生救父)
4 o c+ g% z' b" R+ U& | z) h4 W$ T' e' Q
2.凤姐自己掀帘进来,说道:“平儿丫头疯魔了,这蹄子认真要降服起我来了!仔细你的皮。” (《红楼梦》第二/ M( h8 ^. X8 }- D8 E& R, n$ h
0 E7 Q: R) Q8 L! a3 M. `+ A
十一回 贤袭人娇嗔箴宝玉 俏平儿软语救贾琏)3.姐姐可记得,姐姐耍刀的那个当儿,可是已经当面把我许给人家了,那时我只怕他那个死心眼儿,姐姐这个天性,一时两下里合不拢来,姐姐认__________真把他伤了。(《儿女英雄传》第二十六回 灿舌如花立消侠气 慧心相印顿悟良缘)4 f$ s5 u( W4 V0 m! D+ p! J" |; ?
# n5 q, `3 N5 [1 z8 ^/ U9 q. G此外,在典范的现当代文学作品中,也有作家用此方言词来丰富作品的表现力,如四川方言区和粤方言区作家在作品中的使用:
3 n$ N7 {; m; x7 ?
5 i, ^" \- H, m" r1.他把手里的刀向李嫂砍去。但是他并不是认真要砍她,所以她很容易地躲开了。(巴金 《春》)
: a2 z8 d' Y: ^( q+ Y
, P& y' W8 `7 e L3 Y$ t8 Q2.周炳认真生气了,说:“是呀,是呀。我得闲。你没见我整天闲坐着,坐到屁股都长起枕子来了?” (欧阳山 《三家巷》)
- H" {: r- p- T( { T2 H$ O i6 ~) Z0 ]& p6 Y0 M( U4 a
3.周炳全都明白了。他说:“算了,算了。我又不是认真要上学。(欧阳山 《三家巷》). } [& n" G' E {9 D6 [3 {
9 H) m9 z' F0 D9 V$ ?0 l) i' d
可见,“认真”作“确实,真的”副词用法在明清时期已有,但到现代这种用法已淡出北方方言,主要保留在南方方言中。在现代汉语普通话中不存在,这种用法的“认真”属方言词汇。因此该段公文写作的不足在于使用了人们不熟识的方言词语,给读者阅读造成了困难,使文义模糊不清,从而影响了读者对文意的准确理解。因此例文中使用方言词“认真”处,应该用现代汉语的“确实,的确,真的”等副词替代,从而使文意清楚,文章通畅。
8 |: ~6 U l r: e' X, S! ] K
g- U: u0 a# ]方言词具有特殊性,因此其使用也具有特殊要求。方言词琅琅上口,在日常口语交流中具有旺盛的生命力,可使交谈妙趣横生。方言词形象生动,在文学作品中作家可以用来增加作品的表现力,增添作品活力。但以上情形,无论口语还是书面语中之所以可以使用方言词,因为我们是站在语言欣赏的角度,大都不需对词语作精确理解,但像通报这种公文性质的文章,词语信息的传递应力求准确严谨。因此从对词语表达的准确性要求来看,公文中不适宜使用方言词。此外,公文流通范围广,方言词语流通范围相对较窄,会导致非方言区读者造成对词义模糊甚至错误的理解。因此,从流通范围角度来看,在公文中使用方言词也不合适。. i/ m: U! }3 _) X5 {7 d
3 g7 ]$ g+ y5 n4 M7 |% e综上所述,公文是流通范围广且要求准确传达信息的文体,写作中词语的规范化使用应引起高度重视。词语使用是否恰当,影响到公文理解能否准确严谨。如果使用生僻或含义模糊甚至产生歧义的词语,会影响到信息的有效传递。方言词使用具局限性,不适宜在公文中出现,以免给理解造成困难,给沟通造成障碍,降低工作效率甚至影响到工作的正常进行。因此公文写作中应使用规范的现代汉语词语,避免使用方言词语。文/崔 岩 |